domingo, 25 de mayo de 2008

Y ¿qué más da?


La belleza es belleza, independientemente del medium del que se haya valido para llegar a nosotros, para materializarse en esta realidad... ¿no?
¿qué más da quien? Lo que importa es el que

==== ====
Tú eres la nube crepuscular del cielo de mis fantasías. Tu color y tu forma son los del anhelo de mi amor. Eres mía, eres mía y vives en mis sueños infinitos.
Tienes los pies sonrojados del resplandor ansioso de mi corazón. ¡Segadora de mis cantos vespertinos! Tus labios agridulces saben a vino de dolor. Eres mía, eres mía y vives en mis sueños solitarios.
Mi pasión sombría ha obscurecido tus ojos, ¡cazadora del fondo de mi mirada! En la red de mi música te tengo presa, amor mío. Eres mía, eres mía y vives en mis sueños inmortales.
==== ====
Ahora tendría que poner el autor, el traductor (en este caso traductora, famosa musa de otro poeta), el plagiador, con las pruebas del plagio, el descubridor del plagio también famoso y también poeta, los descubridores del descubridor, ¡mira! esos sí que los voy a poner para que se conozca un poco todo esto.
Sin embargo... ¿qué más da? ¡Saboreemos tan delicioso bocado sin preocuparnos si se lo copió a otro cocinero cuando fue en un viaje a la India un avispado chef chileno, o si cayó en sus manos un manuscrito con recetas de un afamado restaurador de Mumbay...
Texto, eres mío, eres mío...
==== ====
no me resisto a poner el otro...
No para que comparen, sino para que disfruten
==== ====
En mi cielo al crepúsculo eres como una nube y tu color y forma son como yo los quiero.
Eres mía, eres mía, mujer de labios dulces y viven en tu vida mis infinitos sueños.
La lámpara de mi alma te sonrosa los pies, el agrio vino mío es más dulce en tus labios, oh segadora de mi canción de atardecer. ¡Cómo te sienten mía mis sueños solitarios!
Eres mía, eres mía, voy gritando en la brisa de la tarde y el viento arrastra mi voz viuda. Cazadora del fondo de mis ojos tu robo estanca como el agua tu mirada nocturna.
En la red de mi música estás presa, amor mío, y mis redes de música son anchas como el cielo. Mi alma nace a la orilla de tus ojos de luto. En tus ojos de luto comienza el país del sueño.

==== ====

No hay comentarios: